torre
pronunciación (AFI )
[ˈt̪o.re]
silabación
to-rre
acentuación
llana
longitud silábica
bisílaba
rima
o.re
[1]
Etimología 1 [ editar ]
Del castellano antiguo torre ("torre" ), y esta del latín turris , del griego antiguo τύρρις , τύρσις (týrsis ), de origen probablemente no indoeuropeo. Compárese el catalán torre , el francés tour , el gallego torre , el galés twr , el inglés tower , el irlandés torr , el italiano torre , el occitano torre o el portugués torre .
Sustantivo femenino [ editar ]
1 Construcción
Edificio alto y relativamente estrecho .
Hipónimos : aguja , alminar , atalaya , burche , campanario , campanil , chapitel , cimorro , clochel , crochel , cubo , espadaña , faro , minarete , torrecilla , torrejón , torreón , vigía .
2
En particular, torre1 que forma parte de un conjunto fortificado , usada para defensa .
3
En particular, torre1 que forma parte de un conjunto eclesiástico , en la que suelen colocarse las campanas .
4 Milicia
Estructura portátil , similar a una torre2 , empleada antiguamente para asediar una plaza amurallada .
5 Náutica
Estructura fortificada sobre la cubierta que aloja las piezas de artillería .
6
Estructura en forma de torre1 que soporta equipamento técnico .
7 Ajedrez
(♖ , ♜ ) Pieza del juego de ajedrez cuya forma recuerda a una torre1 , que mueve en línea recta .
8
Casa exenta , en especial la rodeada de huertos .
Ámbito: Aragón, Cataluña, Murcia, Navarra
Sinónimo: quinta .
9
Chimenea alta para las emisiones de los ingenios azucareros .
Véase también [ editar ]
Traducciones [ editar ]
torre
pronunciación (AFI )
/ˈto.re/
silabación
to-rre
acentuación
llana
longitud silábica
bisílaba
rima
o.re
Etimología 1 [ editar ]
Si puedes, incorpórala: ver cómo .
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Torre .
2 Ajedrez
Roque o torre.
Véase también [ editar ]
Castellano antiguo[ editar ]
Etimología 1 [ editar ]
Del latín turrem ("torre" ).
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Torre .
Etimología 1 [ editar ]
Del catalán antiguo torre ("torre" ), y esta del latín turris , del griego antiguo τύρρις , τύρσις (týrsis ), de origen probablemente no indoeuropeo.
Sustantivo femenino [ editar ]
Singular
Plural
torre
torres
1
Torre .
2 Ajedrez
Roque o torre.
Véase también [ editar ]
Catalán antiguo[ editar ]
Etimología 1 [ editar ]
Del latín turrem ("torre" ).
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Torre .
Galaicoportugués[ editar ]
Etimología 1 [ editar ]
Del latín turrem ("torre" ).
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Torre .
Etimología 1 [ editar ]
Del galaicoportugués torre ("torre" ), y esta del latín turris , del griego antiguo τύρρις , τύρσις (týrsis ), de origen probablemente no indoeuropeo.
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Torre .
2 Ajedrez
Roque o torre.
Véase también [ editar ]
Etimología 1 [ editar ]
Del español torre , y esta del latín turris , a su vez del griego antiguo τύρρις , τύρσις (týrsis ), de origen probablemente no indoeuropeo.
1
Torre , campanario .
torre
pronunciación (AFI )
/ˈtɔr.re/
silabación
tor-re
acentuación
llana
longitud silábica
bisílaba
rima
ɔr.re
Etimología 1 [ editar ]
Del latín turrem ("torre" ), y esta del griego antiguo τύρρις , τύρσις (týrsis ), de origen probablemente no indoeuropeo.
Sustantivo femenino [ editar ]
Singular
Plural
torre
torri
1
Torre .
2 Ajedrez
Roque o torre.
Véase también [ editar ]
Forma flexiva [ editar ]
Forma verbal [ editar ]
1
Segunda persona del singular del imperativo presente activo de torreō .
Etimología 1 [ editar ]
Del provenzal antiguo torre ("torre" ), y esta del latín turris , del griego antiguo τύρρις , τύρσις (týrsis ), de origen probablemente no indoeuropeo.
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Torre .
Véase también [ editar ]
Provenzal antiguo[ editar ]
Etimología 1 [ editar ]
Del latín turrem ("torre" ).
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Torre .
Etimología 1 [ editar ]
Del galaicoportugués torre ("torre" ), y esta del latín turris , del griego antiguo τύρρις , τύρσις (týrsis ), de origen probablemente no indoeuropeo.
Sustantivo femenino [ editar ]
Singular
Plural
torre
torres
1 Construcción
Torre .
2 Ajedrez
Roque o torre.
3
Rascacielos (torre).
Véase también [ editar ]
Forma flexiva [ editar ]
Forma verbal [ editar ]
1
Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de torrar .
2
Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de subjuntivo de torrar .
3
Tercera persona del singular (você) del imperativo de torrar .
Referencias y notas [ editar ]